beo Sprachendienste - unsere Leistungen im Ferndolmetschen

Sie überlegen gerade, ob Sie einen Online-Kongress oder vielleicht doch eine hybride Veranstaltung mit Verdolmetschung durchführen wollen?
Sprechen Sie gerne mit mir über die verschiedenen Möglichkeiten des Online-Dolmetschens. Gemeinsam finden wir heraus, was das Beste für Sie und die Teilnehmenden ist.

Simultanes Ferndolmetschen (RSI)

Das Ferndolmetschen, auch Remote Interpreting (RI) oder Distance Interpreting, bezeichnet das Hinzuziehen eines Dolmetschteams per Videoübertragung z.B. bei Online-Konferenzen, virtuellen Meetings und Videochats. Den simultanen Einsatz von Konferenzdolmetscher*innen bei virtuellen Veranstaltungen nennt man Remote Simultaneous Interpreting (abgekürzt: RSI).

Damit Ihre Online–Veranstaltung so angenehm wie möglich für alle Teilnehmenden wird, sollten alle Teilnehmer*innen ein externes Mikrophon anschließen und eine stabile Internetverbindung nutzen, vorzugsweise über ein LAN-Kabel.

Simultanes Ferndolmetschen aus dem Hub

Wenn Sie eine große Online-Veranstaltung geplant haben, die in eine oder mehrere Sprachen übersetzt werden soll, arbeiten wir mit zuverlässigen Technikpartnern zusammen. Dabei arbeiten die Dolmetscher*innen aus einem sogenannten Hub. Ein Hub besteht aus Dolmetscherkabinen und Bildschirmen, auf denen die Konferenz und parallel dazu die gezeigten Präsentationen übertragen werden. Das Ganze wird von spezialisierten Technikern betreut. Ihre Teilnehmer*innen können der Videokonferenz auf dem Laptop oder PC folgen.

Simultandolmetschen bei Hybridveranstaltungen

Ein Teil der Zuhörenden ist vor Ort, der andere Teil verfolgt Ihre Veranstaltung am Bildschirm online im Homeoffice oder im Büro. Manche der Vortragenden sind vor Ort. Andere werden per Video zugeschaltet.

Wir Dolmetscher*innen sitzen bei Ihnen vor Ort. Dazu haben wir eine Dolmetschkabine oder einen eigenen Raum mit Monitoren und Dolmetsch-Konsolen. Das Publikum vor Ort hört uns über Konferenzempfänger. Die Technik nimmt zusätzlich unseren Ton ab und sendet ihn auf die deutsche beziehungsweise fremdsprachige Streaming-Seite.

Dolmetschen von Live-Streams

Es kommt immer häufiger vor, dass Veranstaltungen gestreamt werden. Auch Streams können gedolmetscht werden. Dazu arbeiten wir entweder bei Ihnen vor Ort oder aus einem Hub. In einem Vorgespräch können wir gemeinsam besprechen, welche Lösung für Sie am besten passt.